|
|
|
|
I've now got the new LiveJournal Messenger. My Windows Live ID is fennoscandia@livejournal.com. Sign up now and we can chat!
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
Wednesday, June 3rd, 2009
|
|
|
|
Kära vänner! Nya böcker har kommit till INTERBOK den Ryska Bokhandeln. Ni är mycket välkomna att besöka vår hemsida www.interbok.se for att bläddra i katalogen med alla nyheter!
OBS! Glöm inte att nu är det möjligt att beställa böcker ur vårt sortiment online! Ni kan även handla böcker direkt i vår butik i Stockholm eller få dem hemskickade som postpaket. Med bästa hälsningar, INTERBOK den Ryska Bokhandeln i Stockholm Hantverkargatan 32 112 21 Stockholm T-Bana Rådhuset utgång mot Polishuset må-fr 10-18 lör 11-15 tel/fax 08-651 11 47 www.interbok.se info@interbok.se Om Ni önskar att inte längre få detta nyhetsutskick, ber vi Er vänligen att mejla till info@interbok.se för avregistrering. ........ Дорогие друзья! В русский книжный магазин Интербук приехали новые книги! Приглашаем Вас на наш сайт www.interbok.se, где Вы найдете полный аннотированный список новых поступлений. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Теперь Вы имеете возможность делать заказы на заинтересовавшие Вас книги прямо на сайте в он-лайн каталоге. Как обычно книги Вы можете приобрести непосредственно в нашем магазине на Hantverkargatan 32 в Стокгольме или получить их по почте в любое место Швеции и Европы. С наилучшими пожеланиями, ИНТЕРБУК Русский книжный магазин в Стокгольме Hantverkargatan 32 112 21 Stockholm T-Bana Rådhuset (выход к Polishuset) пон-пят 10-18 сб 11-15 тел/факс 08-651 11 47 www.interbok.se info@interbok.se Если Вы не хотите получать эту рассылку, пожалуйста, напишите нам об этом по адресу info@interbok.se
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
|
Издательство «Азбука» при поддержке Посольства Швеции 
9, 10, 11 июня В Государственном Академическом Малом театре (Театральная пл., д. 1/6) в рамках Международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова Королевский театр «Драматен» (Стокгольм, Швеция) покажет пьесу «Игра снов» Августа Стриндберга, поставленную всемирно известным режиссером и хореографом Матсом Эком.
13 июня в 17.00 В рамках проведения Московского открытого книжного фестиваля в большом киноконцертном зале ЦДХ пройдет показ фильма «После репетиции», в котором рассказывается, как ИнгмарБергман ставил пьесу «Игра снов» Стриндберга в Королевском театре «Драматен». Август Стриндберг называл «Игру снов» самым любимым из своих творений Ингмар Бергман неоднократно ставил пьесу «Игра снов», оказавшую сильнейшее влияние на эстетику его кинорежиссуры

Матс Эк считает «Игру снов» единственной пьесой Стриндберга, в которой автор забывает о своем женоненавистничестве Матс Эк - крупнейший шведский хореограф и режиссер и одна из культовых фигур балетного театра конца ХХ века. Он принадлежит к тому поколению балетмейстеров-интеллектуалов, которые начали экспериментировать с хореографией в 70-е годы. Все свои крупнейшие «ключевые балеты» Эк поставил на материале классического наследия балетного театра XIX века, посягнув на «святая святых». Он предложил абсолютно новые и оригинальные версии «Лебединого озера», «Жизель», «Спящей красавицы» и «Кармен». «Гротеск — вот мой путь к прекрасному» — таков девиз шведского балетмейстера Матса Эка. Автор в этой пьесе стремился подражать бессвязной, но кажущейся логичной форме сновидения: все возможно и вероятно. Времени и пространства не существует; целясь за крохотную основу реальности, воображение прядет свою пряжу и ткет узоры: смесь воспоминаний, переживаний, свободной фантазии, вздора и импровизации. Август Стриндберг «Игра снов»По вопросам получения книги на рецензию обращайтесь к Хохловой Екатерине, PR-менеджеру издательства «Азбука»: раб. тел. (495) 933-76-01, моб. тел. 8-916-218-51-36, e-mail: hohlova.en@azbooka-m.ru
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
Заявленный ранее писатель Ульф Старк, увы, тяжело заболел и на фестиваль приехать не сможет :( пожелаем ему выздоровления.
12 июня, пятница
17.00 Место - "Артек". Канни Мёллер, автор книг для подростков "Я - Янис" и "Поздравляю, желаю счастья!",вы выдедших по-русски в издательстве Livebook Гаятри встречается со своими читателями - настоящими и будущими. С помощью игры и драма-тренинга можно будет поразмышлять над важными и сложными вопросами. Чем можно пожертвовать, помогая близкому человеку? Где проходит грань между проступком и преступлением? Как чужой человек становится самым близким?
13 июня, суббота
15.00 Место - "Артек". В рамках ток-шоу о социальной агрессии литературовед Ирина Матыцина расскажает о первоначальной версии книги Астрид Линдгрен о Пеппи Длинныйчулок, отвергнутой издательством по причине "антисоциальной" направленности текста.
17.00 Место - "Новый свет". Литературный критик, писатель, блоггер Малте Перссон рассказывает о сетевой литературной критике в Швеции, влиянии Интернета на формировании мнения читателя. В дискуссии принимают участие российские критики-блоггеры.
17.00 Место - Киноконцертный зал ЦДХ. Показ картины Ингмара Бергмана "Пятый акт". Перед сеансом - презентация книги "Пятый акт", русского перевода драматургических произведений Бергмана о Театре и Кино.
14 июня, четверг
15.00 Место - 5-ый зал. Майгулль Аксельссон: психологизм современной шведской прозы.Литературный критик и журналист Николай Александров беседует с автором романов "Апрельская ведьма" и "Я, которой не было" (вышедших на русском в переводе Екатерины Чевкиной). В чем истоки психологизма современной шведской прозы? Как он сочетается с разработкой острых социальных проблем? Что определяет остроту проблемы - индивидуальной и общественной?
16.00 Место - Еврошатер. Мари Юхансен, Руководитель программ развития детского и молодежного направления библиотек Стокгольма выступит с сообщением на тему "Книги в шведской школе", расскажет о том, какие книги и почему читают и обсуждают в школах Швеции, кто выбирает, какие книги читать, как ученики участвуют в выборе программы, какие книги чаще всего предпочитают учителя, и какие предпочитают школьники, имеет ли министерство образования свой голос в окончательном выборе, о соотношении классической литературы и совркменной и проч.
Сайт фестиваля http://mmkf.finch.fm/
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
Крупнейшая в Скандинавии Гетеборгская книжная выставка пройдет в этом году 24-25 сентября. В фокусе в этом году Испания и испаноязычная литература. Программа семинаров и презентаций выставки уже готова. Ее можно найти на сайте http://bok-bibliotek.se/en/ Из российских участников в программе был обнаружен только почему-то писатель Ник Перумов...
| | | | | | | | | | | |  Mer än 2000 programpunkter under fyra dagar
| | | |
25-årsjubileum och Spanien i fokus Nu är seminarieprogrammet för årets Bokmässa klart! Vi har 25-årsjubileum och Spanien står i fokus. En rad spanska och latinamerikanska författare gästar Bokmässan, bl a Isabel Allende. Märkesåret, då Sverige och Finland skildes åt, tas upp i flera semianrier. Vi får också höra Röster från Norge, Tjeckien och Singapore och stifta bekantskap med några av de ländernas främsta författare.
13 seminarier tar upp Usatthet där Stadsmissionerna belyser de svåraste frågorna kring människors existens i vårt samhälle och den ständigt aktuella hiv/aids-frågan tas upp i fem seminarier där drabbade, experter och engagerade från hela världen medverkar. | | | |
| |
| | | | | | | | | |  Missa inte vår nya hemsida | | | | |
Digert program och ny hemsida I år kan du välja mellan 442 seminarier med 785 författare och andra medverkande från 25 länder. Vi hoppas att vår nya hemsida www.bokmassan.se ska ge dig inspiration - och gå gärna med i vår Facebook-grupp. Beställ seminariekort och entrébiljetter redan nu och utnyttja boka-tidigt-rabatten på seminariekorten, gäller t o m den 16 augusti. Bokmässan 25 år VI firar våra 25 år med att ge ut Boken om Bokmässan. Den kan förbeställas på hemsidan. Priserna på seminariekort sänks med 25 % och det blir tårtkalas på mässan. Vi har också öppnat en Jubileusmblogg där du kan bidra med ditt bästa mässminne. Jubileumsbloggen och hela seminarieprogrammet finns på www.bokmassan.se där du också kan söka på program och författare. Lunch under Bokmässan Nu har du som besökare möjlighet att förbeställa lunchkuponger till den nya restaurangen Mix. Från de tre olika köken kan du på plats välja mellan grill, asiatisk mat och husmanskost. Du förbeställer dina biljetter via webshopen eller anmälningsblanketten i seminarieprogrammet. Varmt välkommen till den 25:e Bokmässan på Svenska Mässan den 24-27 september! | | | |
| |
| | | | | |  | | | |
| |
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
| | 03.06.2009 12:00 Участники:- МИХАИЛ ТРЕПАШКИН, адвокат Е.Маглеванной, участник Финско-Российского Гражданского Форума 2009, начальник департамента Общероссийской общественной организации «Комиссия по борьбе с коррупцией»,
- СЕРГЕЙ КНЯЗЬКИН, участник Финско-Российского Гражданского Форума 2009, председатель Комитета по защите прав человека Республики Татарстан, к.ю.н., член Союза журналистов России.
|
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
По вашим заявкам могу выслать перевод исследуемых эпизодов романа Класа Эстергрена со шведского на английский, выполненый известной американской скандинависткой, переводчицей и писательницей Тииной Нуннали ( http://en.wikipedia.org/wiki/Tiina_Nunnally). пишите, кому интересно на info@fennoscandia.ru Фенноскандия
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
Copenhagen’s Bohemian Soul Jakob Dall for The New York Times Christianshavn has become a magnet for artists and professionals even as colorful symbols of its countercultural past remain. By KABIR CHIBBER Published: May 17, 2009 COPENHAGEN has two faces. One has regal architecture, populated with elegantly dressed bicyclists and citizens so polite they wait patiently for the light to turn green before crossing empty streets. But along its eastern coast, just across the Knippels Bridge, is its grubby alter ego, Christianshavn — a tiny island lined with brick warehouses. It is also home to Freetown Christiania, a kind of hippie commune formed in 1971 after squatters took over abandoned military barracks and proclaimed themselves an autonomous neighborhood. Respectable Danes once kept their distance, but in recent years, the island’s industrial warehouses and narrow canals have become a magnet for artist types and trendsetters who are transforming Christianshavn into the city’s bohemian heart. Funky cafes and boutiques have opened up. Old warehouses have been carved into enviable lofts with original wooden shutters and rusty pulleys. And 19th-century factories mix with a new 21st-century glass opera house along its picturesque canals, making Christianshavn feel like a mini-Amsterdam.
http://travel.nytimes.com/2009/05/17/travel/17surfacing.html?em
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
Wednesday, May 20th, 2009
|
|
|
Семинар «Креативная экономика и городское развитие»
UPD! 22 мая Регистрация участников семинара начнется в 17.00
17.15-18.45 – Лекция Пeтера Энглена/Peter Englén (Швеция): «Проект "Субтопия": опыт строительства успешного творческого кластера в Швеции»
Пeтер Энглен / Peter Englén (Швеция) Доктор политических наук Стокгольмского университета, активный участник национальной программы по развитию креативных индустрий, инициатор введения в вузовские программы курсов по креативным индустриям. Основатель сети GURU для муниципальных властей, заинтересованных в развитии креативных индустрий, автор регионального плана развития креативных индустрий в стокгольмском регионе (Creative Business Region Stockholm). Генеральный директор и совладелец Агентства «Samhällnytta AB», которое занимается развитием городской среды и проектами в области творческого взаимодействия бизнеса и гражданского общества. Стратегический советник муниципалитета г. Бутчюрка (одного из ведущих городов Швеции в области развития креативных индустрий), стратегический советник по перепрофилированию индустриального пространства в городе Лидчёпинг , инициатор проектов создания бизнес-инкубаторов креативных индустрий. В настоящее время занимается развитием проекта «Субтопия» (www.Subtopia.se). «Субтопия» – это новая территория культуры и креативных индустрий в пригороде Бутчуюрка, расположенного недалеко от Стокгольма. В настоящее время на территории «Субтопии» разместились более 40 творческих организаций, которые работают в области современного искусства, кино, театра, циркового искусства, танца, музыки, компьютерных игр и организации праздников.
19:00 – 20:30 – Круглый стол «Креативная экономика и городское развитие. Является ли креативная экономика альтернативой в условиях кризиса?» Ведущие круглого стола: Сергей Эдуардович Зуев, декан факультета государственного управления АНХ при Правительстве Российской Федерации и Елена Валентиновна Зеленцова, Директор Агентства «Творческие индустрии», руководитель специализации «Креативные индустрии» факультета социокультурного проектирования МВШСЭН Эксперты круглого стола: Георгий Анатольевич Никич, куратор Московского Форума художественных инициатив; Татьяна Всеволодовна Абанкина, руководитель центра прикладных экономических исследований и разработок ГУ «Высшая школа экономики»; Яков Семенович Черняк, заместитель главы администрации города Сургута; Геннадий Леонидович Рукша, Министр культуры Красноярского края.
Подробнее здесь
|
|
Comments: Read 2 or Add Your Own.
|
|
|
|
Видимо, последняя в этом сезоне встреча скандинавской переводческой мастерской состоится в понедельник 25 мая в 18.00 на нашем обычном месте - в редакции журнала "Иностранная Литература" (Пятницкая 41). Формат встречи - close reading двух фрагментов одного романа, и мы очень просим всех, кто сможет прийти в этот раз, подготовиться и участвовать в обсуждении. Переводчики Мария Людковская и Лидия Стародубцева работают над романом шведского писателя Класа Эстергрена "Гангстеры" (2005). Мария переводит первую часть романа, Лидия - вторую. Перед завершением работы переводчики обмениваются переводами и внедряются в тексты друг друга, приводя их к общему звучанию. Трудно ли двум переводчикам работать над одной книгой? Как они правят друг друга? Всегда ли удается подхватить интонацию коллеги? Мы попробуем увидеть это в ходе семинара, когда Мария и Лидия будут читать и править переводы друг друга, с учетом комментариев других участников. На торрент-портале The Pirate Bay можно скачать аудиоверсию "Гангстеров". Шведский текст здесь по страницам: Ольга Дробот, Александра Поливанова
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
|
В польском издательстве Slowo/Obraz Terytoria вышла монография польского скандинависта Яна Балбежа «Новый Космос» (Nowy kosmos). Ян Балбеж – профессор Ягеллонского университета (Краков). Монография посвящена алхимическим и естественнонаучным практикам Августа Стриндберга.
|
|
Comments: Read 2 or Add Your Own.
|
|
|
 Если вы изучаете шведский язык и хотите получить шведский сертификат от Шведского Института, подтверждающий ваши знания, то вы можете сдать экзамен Swedex в центре Swedlang в Москве 14 июня. Запись и подробности по телефону 504-20-49, а также на сайте www.swedlang.ru |
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
Появился удивительный енот! Знает финский, хинди и не пьёт!
По канату ходит, ест икру! Правда, посмотрите, я не вру!
Мне цитирует Вольтера и Гюго, И как мужчина, тоже Ого-го!
Завтра, вместе, мы идем в музей! на французский импрессионизм начала 19 века.
автор - pietarileinen
via delphinov
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
25-26 мая Финско-российский Гражданский форум проведет в Хельсинки третий ежегодный семинар. Участие в этом мероприятии принимают организации-партнеры в Финляндии и России, в том числе группы по правам человека в парламенте Финляндии. Семинар пройдет при поддержке финского министерства иностранных дел в здании Парламента.
Основными темами этого двухдневного семинара будут права этнических, религиозных и сексуальных меньшинств, а также вопрос о политических заключенных в современной России.
Желающим принять участие предлагается пройти регистрацию до 19 мая. Просьба ответить на каждый вопрос, внимательно. Вы можете разместить любые дополнительные замечания в поле комментариев. Имейте в виду, что без предварительной регистрации, Вам не будет разрешено войти в здание Парламента.
После этого семинара, участники смогут просмотреть документальный фильм "Похороненые в море" российского журналиста Григория Пасько, о российско-германском газопроводе (Проект Nord Stream). Просмотр, организован партией зеленых Финляндии.
Справка: Финско-российский Гражданский форум был создан в январе 2007 года людьми, обеспокоенными разрушением демократии и ущемлением прав человека в России. Эта организация стремится к развитию сотрудничества между народами Финляндии и России путем поддержки гражданских инициатив в области демократии, прав человека и свободы слова. Подробнее здесь: http://www.finrosforum.fi/
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
13 мая, в среду, в клубе Bilingua в рамках встреч с переводчиками "Метаморфозы" - вечер Елены Суриц.
Елена Александровна Суриц - лауреат многочисленных премий, переводчик с английского, немецкого, французского и скандинавских языков, постоянный автор журнала "Иностранная литература".
Перевела на русский "Миссис Дэллоуэй" и "Орландо" Вирджинии Вулф, романы Джейн Остин, Уильяма Голдинга, Джона Стейнбека, Сола Беллоу, Дилана Томаса, Райнера Мария Рильке, Кнута Гамсуна, пьесы Августа Стриндберга, Сэмюэла Беккета, Эжена Ионеско, сценарии Ингмара Бергмана... Это далеко не полный список.
Вход, как всегда, свободный, начало в 19.00, ведущий - Алексей Прокопьев (http://winterhaus.livejournal.com/39065.html)
Адрес: Кривоколенный пер., д. 10, стр 5
|
|
Comments: Add Your Own.
|
|
|
Кинокомпания Кино без границ приглашает на пресс-показ и пресс-конференцию с создателями фильма «Горячие новости».
Мероприятие состоится в среду, 29 апреля, в кинотеатре «Формула Кино Европейский» (зал «Берлин») (Москва, площадь Киевского вокзала, 2, ТРЦ «Европейский»)
начало показа фильма 11:30 начало пресс-конференции 13:30
по окончании пресс-конференции вас ждет фуршет.
В пресс-конференции примут участие режиссер Андерс Банке, продюсеры Сэм Клебанов, Анна Качко, Александр Сизов, актеры Андрей Мерзликин, Евгений Цыганов, Мария Машкова, Сергей Гармаш, Максим Коновалов, Алексей Франдетти
На пресс-показ и пресс-конференцию с создателями фильма необходима аккредитация.
Для получения аккредитации нужно: 1. Прислать на адрес newsmakers.film@gmail.com заявку с указанием имени и фамилии кинообозревателя и названия издания (сайта). 2. Получить подтверждение аккредитации. По вопросам получения видеоматериалов, пожалуйста, обращайтесь к Логунову Алексею, newsmakers.film@gmail.com
«Тандем Пикчерс» и «Настроение кино» представляют сатирический экшн продюсера Сэма Клебанова «Горячие новости» Режиссер: Андерс Банке В главных ролях: Евгений Цыганов, Андрей Мерзликин, Мария Машкова и Сергей Гармаш Россия-Швеция, 2009, 107 мин В центре Москвы группа оперативников под руководством майора Смирнова (Андрей Мерзликин) готовит операцию по захвату банды вооруженных преступников во главе с загадочным и неуловимым Германом (Евгений Цыганов). Во вспыхнувшей жестокой перестрелке стражи порядка терпят унизительное поражение, а случайно оказавшаяся на месте событий телевизионная съемочная группа снимает и передает в эфир репортаж о милицейском фиаско. Молодая и амбициозная начальница PR-службы Катя Вербицкая (Мария Машкова) предлагает свой план спасения "чести мундира": московская милиция сможет восстановить свое доброе имя, превратив поимку особо опасной банды в мультимедийное реалити-шоу. Но попавшие под прицел телекамер бандиты в долгу не остаются — они захватывают заложников и начинают свою собственную трансляцию через интернет...
Фильм-участник официальной программы TRIBECA FILM FESTIVAL. http://www.tribecafilm.com/filmguide/Newsmakers.html Сегодня, 24 апреля - мировая премьера фильма на Нью-Йоркском кинофестивале!
Авторитетная газета New York Post включила «Горячие новости» в список самых ожидаемых премьер фестиваля, также фильм попал в тройку самых любопытных показов, рекомендованных респектабельным журналом The New Yorker. Публикация в журнале Interview http://www.interviewmagazine.com/blogs/film/2009-04-23/breaking-news-on-breaking-news/ Фестивальные показы пройдут 24, 26, 30 апреля и 1 мая в нью-йоркском кинотеатре AMC Village VII.
Подробности о фильме, режиссере, актерах, ролики, постеры, обзор прессы, мнения зрителей, кадры из фильма (полиграфического качества) в профайле на сайте Arthouse.ru: http://www.arthouse.ru/movie.asp?Code=NEWSMAKE
или на официальном сайте фильма «Горячие новости»: http://www.newsmakers-film.ru
Этот проект еще до выхода на экраны стал первопроходцем во многих областях. Первый отечественный римейк культового гонконгского боевика. Первый русский экшн, снятый на высочайшем, истинно голливудском техническом уровне (ну хорошо, может быть, второй — после ОХОТЫ НА ПИРАНЬЮ — не будем обижать коллег). Первый совместный российско-шведский проект (снятый шведом Андерсом Банке на русском языке и с русскими актерами) со времен классического МИО, МОЙ МИО. Первый русский сатирический боевик о напряженном противостоянии бандитов, ментов и... телевидения. Первый российский «сатирический экшн» (как его позиционируют сами создатели). И при этом — первый действительно качественный и реалистичный отечественный боевик со звездами в главных ролях, хорошим юмором и весьма непредсказуемым (для тех, кто не видел оригинала Джонни То, разумеется) сюжетом. Не так уж мало для одного фильма, согласитесь... Борис Бабушкин, «Бюллетень кинопрокатчика», 16.03.2009
ПРЕМЬЕРА фильма состоится 29 апреля в 20-00 в кинотеатре «Октябрь». Аккредитация на премьеру будет производиться только для телевизионных съемочных групп и фотокорреспондентов светских изданий и сайтов. Убедительная просьба журналистам воспользоваться пресс-показом.
«Горячие новости» в кинотеатрах с 7 мая.
|
|
Comments: Read 1 or Add Your Own.
|
|
|
В московском театре Практика играют спектакль по пьесе "Теперь ты снова Бог" молодого шведского драматурга Андерса Дууса. Поставил спектакль с русскими актерами Евгенией Брагиной и Виктором Либеровым молодой шведский режиссер Даниэль Гольдман. Ближайший спектакль - 9 мая в 19.00. (Продолжительность спектакля 50 минут). Для вписки пишите на info@fennoscandia.ru

История двух подростков – школьного задиры и школьной красавицы, которые благодаря неожиданному стечению обстоятельств начинают говорить о Боге и о вере. Их обоих выгнали с урока по Истории религии. Его - за то, что он сказал, что считает себя лучше Бога, а её - за вопрос о том, зачем Бог существует. Спектакль в постановке шведского режиссера Лотты Эстлин Стенсхель имел успех в Швеции в 2007 году и был показан на театральной биеннале в Örebro в мае 2007 года. Премьера московской постановки состоялась на фестивале Большая перемена в 2007 году, затем спекткакль участвовал в программе 2008 года. МАЛЬЧИК: Да ты ни фига не знаешь, что Бог про меня думает! Он, может быть, все думает наоборот, по-другому все понимает. Он, может, знает всякое… ДЕВОЧКА: Да ты веришь в Бога. МАЛЬЧИК: Ничего не верю. ДЕВОЧКА: Веришь. Ты же его боишься. МАЛЬЧИК: Я вообще ничего не боюсь. ДЕВОЧКА: Ты боишься, что Бог существует. Потому что если он существует, то ты уже столько раз нарушил правила, что уже никогда не сможешь исправиться. Да? МАЛЬЧИК: Нет. ДЕВОЧКА: Ну признайся. Ты очень боишься – как их там – прозрачных смертоносных жирафов из ада. МАЛЬЧИК: Я вообще ничего не говорил про жирафов! ДЕВОЧКА: Признайся, что ты веришь!
Ведомости Пятница о спектакле
О спектакле на волнах Радио Свобода в передаче о. Якова Кротова "С христианской точки зрения"
|
|
Comments: Read 3 or Add Your Own.
|
|
|